Home | About Leighton | Rhondda map | Rhondda links | Advice surgeries | Get in touch | Cymraeg

Leighton's Updates

    follow me on Twitter

    23 May, 2006


    Lots of adults in the Rhondda are learning Welsh, and I was able to draw attention to that in the Assembly last week: a good opportunity to practise my own Welsh.

    Leighton Andrews:

    Weinidog, a wnewch chi longyfarch grwpiau o oedolion yn y Rhondda sy’n dysgu Cymraeg, megis y grwpiau o Faerdy a Llwynypia?

    Leighton Andrews:

    Minister, will you congratulate groups of adults in the Rhondda who learn Welsh, such as those groups from Maerdy and Llwynypia?

    3.00 p.m.

    A gytuna’r Gweinidog fod grwpiau fel y rhain yn rhoi cyfle pwysig i bobl sydd eisiau dysgu Cymraeg gyda’i gilydd, ac felly y dylem eu cefnogi?

    Does the Minister agree that such groups give an important opportunity for those who wish to learn Welsh to get together, and that therefore we should support them?

    Alun Pugh:

    Gwn fod llawer o bobl yn y Rhondda yn dysgu’r Gymraeg ar hyn o bryd, a hoffwn eu llongyfarch am eu gwaith.

    Alun Pugh:

    I am aware that many people in the Rhondda are currently learning Welsh, and I congratulate them on their work.

    Rhondda TV
    The Labour Party

    Recent comments



    Promoted by Leighton Andrews AM, National Assembly for Wales, Cardiff CF99 1NA.

    Author's editorial policy: This blog does not publish anonymous comments, unless they are really witty and I like them. If you have something to say, then have the courage of your convictions and use your name or an identifiable alias. Even then I reserve the right not to publish comments that are malicious, defamatory, stupid, pointlessly cynical or boring. Any of the statements or comments made above should be regarded as personal and not necessarily those of the National Assembly for Wales, any constituent part or connected body.